Es gibt Tage, an denen ich Gottes Liebe für mich anzweifle.
Ich weiß, dass er mich liebt, und dennoch macht sich die Frage in der hintersten Ecke meines Gehirns langsam breit.
liebst du mich noch?
Jedes Mal, wenn ich dachte ich sei stark genug, und es nicht war. Jedes Mal, wenn der Kosmos, den ich eben noch hielt, jetzt aus seiner Umlaufbahn fliegt.
Es gibt Wochen, in denen ich Gottes Stimme nicht mehr höre.
Monate, in denen die Frage, ob Gott mich noch liebt, aus hintersten Ecke meines Gehirns in den Vordergrund tritt.
Liebst du mich noch?
Und in all diesen Minuten, Stunden, Tagen, weiß ich, dass du mich immer noch liebst.
So lange, wie der Gedanke in meinem Kopf einen Platz findet
Wie der Wind weht
Wie die Wolken auf dem sonst blauen Himmel ihre Bahnen ziehen
Wie die Straße vor sich hin rauscht
Wie die Vögel zwitschern
Wie die Gitarre gleichmäßig gezupft wird
Wie meine Ohren Musik noch hören können
Und viel länger
So lange liebst du mich noch.
There are days on which I doubt God’s love for me.
I know that he loves me, yet, this question lingers in the back of my mind.
do you still love me?
Every time I thought I was strong enough, and I wasn’t. Every time the cosmos that I was still holding a moment ago flies out of its orbit.
There are weeks where I don’t hear God’s voice anymore.
Months, in which the question of if God still loves me creeps into the center of my mind.
Do you still love me?
And during all these minutes, hours, days, months, I know that you still love me.
As long as this thought has a place in my mind
As the wind is blowing
As the clouds are wandering on the otherwise so blue sky
As the road is
As the birds are chirping
As the guitar is strung in a steady rhythm
As my ears can still hear music
And much longer
That’s how long you still love me


Schreibe einen Kommentar